sexta-feira, 30 de maio de 2014

30/05

  Hoje acordámos, fomos tomar o pequeno almoço na pensão como tem sido todos os dias. Fomos para a empresa, lá estivemos à espera que o nosso coordenador chega-se para nos dar alguma tarefa, hoje tivemos a tarefa de organizar umas peças de legos para depois serem utilizadas mais tarde. Parece um trabalho fácil mas levou quase 3h.
  Depois fomos almoçar algo rápido para irmos apanhar o autocarro, para a universidade de lasers. Hoje estivemos numa universidade que trabalhava com lasers. Estivemos a ver alguns conceitos dos lasers e etc. Depois no fim o senhor que nós estava a guiar pela universidade, deu-nos a oportunidade de gravarmos algo num objecto pessoal, através do laser. Depois apanhamos de novo os autocarros para voltarmos a pensão.
  De seguida os professores fizeram uma reunião para tratarmos de alguns assuntos antes de ficarmos sozinhos. Ficamos na pensão até termos que ir para o restaurante. Fomos jantar no restaurante habitual, comemos uma sopa de cogumelos, o prato principal foi carne acompanhada de arroz e beterraba. A sobremesa foi apenas gelado.
  Como era sexta-feira fomos até a praça passear, aproveitamos e compramos logo o pequeno almoço para amanha. Voltámos a pensão.

Pequeno-almoço

Nosso trabalho

Entrada da Universidade

Professor Paulo

Demonstração dos lasers

Desenho feito com um laser, permanente.

Bebida do jantar, vinho branco.

Sopa

Prato principal





English

30/05

Today we woke up, we went to have breakfast like everydays. We went to the company, there were waiting for our engineer to arrive to give us some task, today we had the task of organizing a piece of legos only to be used later. Looks like an easy job but it took almost 3 hours.
After lunch we went for a quick bite to go catch the bus to the university of Vilnius. Today we were at a university attending a laser demonstration. We've been seeing some concepts of lasers and so on. The professor gave us the opportunity to record something on a personal object, through the laser. Once again we catch the bus back to the hostel.
Then the teachers had a meeting for dealing with some issues before we're alone. We stayed at the Hostel until we have to go to the restaurant. We went to dinner at the usual restaurant, we eat a mushroom soup, the main course was beef accompanied by rice and sugar beet. The dessert was just icecream.
As it was Friday we went to walk around the square and then bought breakfast for tomorrow.

Lietuvos

30/05

Šiandien mes prabudau, nuėjome papusryčiauti laive kaip jis buvo kiekvieną dieną. Mes nuvyko į įmonę, ten laukė mūsų inžinierius atvyksta duoti mums šiek tiek užduotį, šiandien mes turėjome galimybę organizuoti iš legos gabalas gali būti naudojama tik vėliau užduotį. Atrodo lengvas darbas, bet jis truko beveik 3 valandas.
  Po pietų ėjome greitai įkandimo eiti gaudyti autobusą lazerių universitete. Šiandien mes buvome universiteto darbo su lazeriu. Mes jau matome kai lazerių sąvokas ir pan. Po pabaigoje jūs mes buvo vairuotojo universitete, suteikė mums galimybę mums įrašyti kažką asmeniškai objektą, per lazeriu. Ir vėl mes sugauti autobusu atgal į laivą.
  Tada mokytojai susitiko sprendžiant kai kuriuos klausimus, kol mes esame vieni. Mes apsistojo Inn, kol mes turime eiti į restoraną. Mes nuvyko į vakarienę įprasta restorane, mes valgyti grybų sriuba, pagrindinis patiekalas buvo jautiena lydi ryžių ir cukrinių runkelių. Desertas buvo tik šaltas.
  Kadangi tai buvo penktadienis nuėjome pasivaikščioti aikštėje, kai pasinaudojo ir nusipirkau pusryčiai rytoj. Mes vėl lenta.

Sem comentários:

Enviar um comentário